Podpisałam umowę przedmałżeńską w Nowym Jorku („prenup”) na kilka dni przed zawarciem małżeństwa. Zauważyłam, że na umowie nie ma podpisu notariusza, mimo że jest wydrukowana linia na taki podpis. Czy umowa taka będzie ważna?
Jeżeli umowa przedmałżeńska w Nowym Jorku nie ma podpisu i pieczęci notariusza, prawdopodobnie nie będzie ona wiążąca. Przepisy prawa rodzinnego stanowią, że taka umowa musi być poświadczona notarialnie, w podobny sposób jak poświadczane są podpisy przenoszące własność nieruchomości. Tak więc w razie braku podpisu notariusza umowa ta jest nieważna. Podobnie umowa jest nieważna, jeżeli jest podpis notariusza, lecz w klauzuli notariusza nie ma wpisanego nazwiska osoby składającej podpis.
Jeżeli obie strony się zgadzają, mogą zwrócić się do notariusza o ponowne poświadczenie podpisów. W przeciwnym wypadku umowa najprawdopodobniej nie będzie uznana za ważną.
* * *
Mój ojciec zmarł ponad 20 lat temu. Brat został mianowany przez sąd zarządcą spadku. Pewna część majątku (konta w banku) nie zostały rozdzielone i przeszły do funduszu stanowego jako konta nieczynne. Brat nie przejawia żadnej inicjatywy, żeby tę sprawę zakończyć. Co mogę zrobić?
Powinien Pan wystąpić do sądu spadkowego o wyznaczenie nowego zarządcy i podać przyczyny takiego wniosku. Jeżeli sąd stwierdzi rażące zaniedbanie działań zarządcy, może być on odpowiedzialny majątkowo wobec innych spadkobierców. Roszczenia o zwrot pieniędzy z Funduszu Stanowego – Comptroller’s Office – po osobach zmarłych składać powinna osoba mianowana przez sąd zarządcą spadku. Fundusz trzyma takie pieniądze w powiernictwie i nie przechodzą one na własność stanu.
Romuald Magda, Esq.
Adwokat Romuald Magda, Esq. prowadzi praktykę prawną w Nowym Jorku od 1995 r. Jest absolwentem Wydziału Prawa Uniwersytetu Jagiellońskiego oraz New York Law School. Wieloletni członek Stowarzyszenia Prawników Stanu Nowy Jork oraz Stowarzyszenia Prawników Polsko-Amerykańskich w Nowym Jorku. Posiada uprawnienia do występowania przed sądami Stanu Nowy Jork. Wszystkie osoby pracujące w naszej kancelarii mówią po polsku i angielsku.
Ta kolumna powstała w celach edukacyjnych i w żadnym wypadku nie może zastępować porady prawnej.