Cykl wirtualnych spotkań z literaturą polską to nowa seria wykładów w języku angielskim, które mogą ukazać się interesujące dla wszystkich zainteresowanych polską literaturą i kulturą. Organizatorem wykładów jest Polski Instytut w Nowym Jorku.
Między polskimi pisarzami a kulturą Ameryki Północnej istnieje bardzo dużo powiązań, z czego być może wielu czytelników nie zdaje sobie sprawy. Przykładem może być choćby długa kariera Czesława Miłosza na UC Berkeley, popularność Wisławy Szymborskiej w tłumaczeniu na język angielski czy sposób, w jaki nowojorczycy znaleźli pocieszenie w „Try to Praiseed the Mutilated World” Adama Zagajewskiego po zamachu 11 września. Co miesiąc prowadzący spotkania David A. Goldfarb przedstawia nowy temat w rozmowie z ekspertem od danego autora, książki czy trendu w polskiej literaturze. Pierwsze ze spotkań odbyło się 1 lutego, kolejne zaplanowane są na pierwszy dzień każdego miesiąca tego roku.
Podczas spotkań tłumacze wprowadzą słuchaczy w delikatny proces przyjmowania tego, co może być bardzo osobistym i indywidualnym wyrazem artystycznym w języku polskim i odbierania go w sposób, który sprawia, że czytelnik ma poczucie nawiązania więzi z autorem. Spotkania mogą być bardzo atrakcyjne np. dla studentów, którzy myślą o kursie z literatury polskiej, a może o studiach w tej dziedzinie, ponieważ mogą spotkać czołowych uczonych z polskiego studiów na uniwersytetach w Ameryce Północnej i na całym świecie.
Najbliższe spotkania dotyczyć będą Witkacego (1 marca, rozmówcą będzie Benjamin Paloff z University of Michigan), Gombrowicza (1 kwietnia, rozmówczynią będzie Bożena Shallcross z University of Chicago) oraz twórczości Szymborskiej (1 maja, rozmówczyni Clare Cavanagh z Northwestern University). Pełna lista spotkań dostępna na stronie Instytutu: instytutpolski.pl/newyork/2021/01/12/encounters-with-polish-literature/.
opr. JLS